关灯
护眼
字体:大中小
读陶渊明闲情赋,知爱人就是要把对方看成蓝天的太阳,夜空的月亮。
正如笔者早年在一首自由诗里所写:“你是我的眼睛在异性世界里完美的偶像,你是我的生命在精神上不落的太阳。”
须得仰视而慕,顶礼而拜,尊崇她,歌颂她,憧憬她,向往她,追求她,甘愿为她做自己所能够想到做到的一切。
虽然有情人未成眷属,然其赤诚之心、纯真之意,倾慕之情、渴望之志,足以悲天悯地,感鬼动神。
愁殷欢寡百年匆
艳色倾城想望中。
愿作领带泽黛席
甘为履影烛扇桐。
劳情罔诉期心遇
输意必违待眼逢。
踯躅芳林栖木露
美人若晓宜动容。
(2013-04-30夜)
注释:
1。
解题,诗为学习古代经典作品有感而作。
2。
“愁殷”
句,转述原赋“同一尽于百年,何欢寡而愁殷”
句意。
3。
“艳色”
句,概括原赋“表倾城之艳色,期有德于传闻”
句意。
4。
“愿作”
二句,在原赋中,作者设想自己通过化身为衣领、裳带、发泽、眉黛、莞席、丝履、昼影、夜烛、竹扇、桐琴等10条途径,实现与所心仪美人接触的愿望。
5。
劳情罔诉,谓无可倾诉,徒劳用情;即原赋“拥劳情而罔诉”
句意。
6。
期心遇,期待梦中相遇;即原赋“思宵梦以从之,神飘飘而不安”
之意。
7。
输意必违,谓无从致意;即原文“考所愿而必违,徒契契以苦心”
之意。
8。
待眼逢,等待着远远地看上一眼;即原赋“傥行行之有睹,交欣惧于中襟”
之意。
9。
踯躅,徘徊;即原赋“步容与于南林”
之意。
10。
栖木露,住在树林的露水里;即原赋“栖木兰之遗露”
句意。
11。
动容,脸上出现受感动的表情;即原赋“意夫人之在兹,托行云以送怀”
之意。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。